Статистика

Онлайн всего: 2 Гостей: 2 Пользователей: 0
|
Краткие содержания произведений. Підручники, посібники.
Милн А.А. / Двое
Тихая жизнь в сельском поместье, «старая добрая Англия». Реджинальд
Уэллард счастлив — он женат на прекрасной женщине, такой красивой, что
посторонние люди, увидев её, вскрикивают от восторга. Ему сорок лет, ей —
двадцать пять; он обожает её, и она его, кажется, тоже (он в этом не
уверен). В молодости Реджинальд жил трудно: не было денег на учебу в
Кембридже, и он работал в школе, потом в банке, четыре года провел на
фронте, шла первая мировая война — «оргия грохота, жестокости и грязи».
Встретил Сильвию и долго не смел просить её руки, ибо что он мог
предложить ей, такой красавице? Но в мире бывают чудеса. Реджинальд
получил наследство, купил имение Вестауэйз — прекрасный дом, чудесный
сад… Сильвия поехала с ним в деревню; она отправилась бы за Реджинальдом
куда угодно, но он этого не знал.
Уэллард начинает разводить пчел, просто так, ради удовольствия.
Круглый год его и Сильвию окружают цветы. И бабочки — каких только
бабочек нет в их саду! А еще птицы: вольные птахи на деревьях, голуби —
черные монахи, утки на пруду… Реджинальд воистину счастлив, он смеет
даже думать, что Сильвия тоже счастлива, только вот дел у него маловато,
и он начинает писать книгу. «Говорят, каждый из нас носит в себе
материал по крайней мере для одной книги», — думает он. Роман называется
«Вьюнок»; посвящение — «Сильвии, которая прильнула к моему сердцу».
Уэллард — наивный и непрактичный человек, словно нарочно
созданный для того, чтобы его обманывали, и конечно же, с новоявленным
писателем заключают грабительский договор: половина дохода от будущих
переводов книги, экранизаций и прочего должна отойти издателю. Таково
первое знакомство с литературным миром. Впрочем, Уэлларда это не
огорчает, он — счастлив.
Казалось бы, ничего не должно произойти: тихий человек, сидя у
себя в деревне, написал роман, даже неплохой, и книга хорошо
раскупается. Однако происходит многое. Прежде всего, Реджинальда
постигает огорчение: Сильвию мало интересует и сам роман, и растущая
известность мужа. А он становится частью литературного бомонда, не
прилагая к тому никаких усилий, — и это ему приятно, это тешит его
самолюбие. Все-таки он — обычный англичанин, принадлежащий к среднему
классу, становому хребту страны, и он, конечно же, член респектабельного
лондонского клуба. Там, в клубе, за обеденным столом, Реджинальд
знакомится со знаменитым критиком Рагланом — «кто же не знает Раглана?» —
и не менее известным лордом Ормсби, газетным магнатом. Не так давно в
одной из принадлежащих Ормсби газет Раглан опубликовал хвалебную статью о
«Вьюнке», объявив роман «книгой недели». Отзыв Раглана делает
Реджинальда Уэлларда известным. Все читают его книгу, знакомые не
скупятся на комплименты, почтовый ящик ломится от писем: просьбы дать
интервью, выступить в литературном собрании и так далее. И Уэлларды
понимают, что пора оставить их любимый Вестауэйз и на зиму перебраться в
Лондон.
Другой мир, иная жизнь: скромному деревенскому жителю приходится
каждый день надевать белый галстук. Лорд Ормсби приглашает Уэллардов
отобедать — это их первый выход в большой свет. Сильвия пользуется там
огромным успехом — еще бы, такая красавица, умная, живая! — а Реджинальд
знакомится с Корал Белл, знаменитой некогда актрисой, в которую он был
влюблен двадцать пять лет назад, еще школьником. Она давно покинула
сцену, теперь она важная дама, графиня, но он живо помнит её пение, и
чудесный смех, и необыкновенной прелести лицо… Спустя несколько дней они
случайно встречаются на Пиккадилли и болтают, как старые друзья — о
всякой чепухе и о серьезных материях. Оказывается, Корал не пустышка,
как большинство эстрадных див, она умный и глубокий собеседник. Они
долго гуляют, заходят в кафе выпить чаю, и Уэллард возвращается домой
поздно, чувствуя себя виноватым. Хочет было попросить прощения у
Сильвии, но застает в её гостиной Ормсби.
Реджинальду уже известна репутация лорда Ормсби — отъявленный
ловелас, открыто содержит любовниц… На сей раз он предпочитает
промолчать — такой уж он человек, — он не просто любит Сильвию, а даже
чувствует себя рядом с ней ничтожеством. Все, что бы она ни делала,
прекрасно. Он молчит, а жизненные обстоятельства, похоже, уносят его все
дальше от жены, и сильный к тому толчок — пьеса. Дело в том, что некий
известный драматург берется писать пьесу по «Вьюнку», серьезный театр
принимает эту пьесу, и Реджинальд начинает ходить на репетиции. Тем
временем все лондонские газеты превозносят его роман, критики с
нетерпением ждут спектакля, жизнь Уэлларда меняется все сильнее, и сам
он меняется. Получает все больше удовольствия от бесед с дамами, умными и
тонкими особами — в театральном кругу таких хватает… Ничего странного в
этом нет, но прежде-то за Реджинальдом такого не водилось. А тут еще в
театре появляется Корал Белл, потому что известная актриса, с чьим
именем связывали будущий успех спектакля, ушла из труппы и пришлось
подыскивать другую знаменитость. Никто и подумать не мог, что Корал
согласится вернуться на сцену, однако она дает согласие и берется за
роль. Может быть, из-за Реджинальда?
Сильвия почти не видит мужа; она погружена в светскую жизнь и
часто бывает у леди Ормсби; принимают её, видимо, неспроста, ибо сам
лорд, «старый сатир», вовсю осаждает прелестную госпожу Уэллард. В один
прекрасный день он приглашает её на премьеру в модный театр, и…
происходит нечто странное, чего, увы, не мог видеть Реджинальд. Сильвия
смотрит на Ормсби так, что он понимает: его видят насквозь, он
беззащитен, он выглядит «уродливым и неотесанным». И, поставив его на
место, Сильвия все-таки идет с ним в театр — ведь ей, провинциалке, не
доводилось бывать на премьерах в Лондоне, ей интересно до крайности. Как
назло, репетиция у Реджинальда затягивается до позднего вечера, потом
он приглашает всех поужинать в ресторане, так что возвращается домой
ночью. И с ужасом обнаруживает, что Сильвии нет. «Боже мой!.. Наверное,
она ушла от меня!»
Они почти что ссорятся. Всерьез поссориться они не могут, и не
только из-за английской сдержанности, а потому, что для них внешняя,
лондонская жизнь на деле — призрак, туман, и, кроме их любви, ничего на
свете не существует. И вот настает день премьеры «Вьюнка»; спектакль,
кажется, имеет успех, но это не слишком интересует Реджинальда. Он вдруг
понимает, что вовсе не влюблен в Корал Белл, а она в него и подавно.
Понимает, что смертельно устал, притом не от репетиций, не от театра, а
от Лондона. Весна наступила: пора возвращаться домой.
В Вестауэйзе их выходят встречать к машине три кошки. Уже
расцвели нарциссы, примулы и колокольчики. Мнимая жизнь позади,
вернулась жизнь настоящая. Реджинальд раздумывает, не пора ли завести
ребенка, и решает, что еще не время, — ему так чудесно наедине с
Сильвией… А пока, если он должен создать что-то, он может написать новую
пьесу.
В дальнем лесу слышится голос кукушки, Сильвия прекрасна, и
Реджинальд счастлив, любя её. Они оба счастливы. |
| Категория: М | Добавил: freelib (27.03.2010)
|
| Просмотров: 156
| Рейтинг: 0.0/0 |
|