Статистика

Онлайн всего: 5 Гостей: 5 Пользователей: 0
|
Краткие содержания произведений. Підручники, посібники.
§ 83. Ствердіння приголосних перед [а] з [§]
. У позиції перед [а] з [$] в давньоруській мові приголосні були напівпалаталізовані і палатальні. Як палатальні вимовлялись [2], [с], [з] та [}], а решта — як напівпалаталізовані: жати, часть, лоша, [ж'ати], [ч'асть], [лош'а]; любніть, вшзати, піать, мтсо, тєліа, сидшть, рмдь [л'уб'ать], [в'азат'і], [п'ать], [м'асо], [т'ел'а], [с'ід'ать], [р'адь]. Приголосні [Ь], [к], [х] перед [а] з [§] не вживалися, оскільки в такій позиції вони ще на спільнослов'янському грунті змінилися в [П [с'], [5']- Напівпом'якшені приголосні переднього ряду ]г'], [з'], [п'], [(!'], [Г], [Г], [г'] у позиції перед [а] повністю палаталізувалися іДе в протоукраїнських діалектах давньоруської мови: [з'ать] ->- [з'ат'], [с'а] -* [с'а], [ін'ат'і] -> [ін'ати], [ход'ать] ->• [ход'ат'], [т'агота] -> [т'агота], [т'єл'а]-> [тел'а], [р'адь]->¦ [р'ад], орф. зять, ся, іняти, ходять, тягота, теля, ряд. Губні напівпалаталізовані приголосні в такій позиції депалата- лізувалися. Процес депалаталізації супроводжувався розщепленням їх артикуляції на тверду й м'яку, внаслідок чого після губних перед [а] з [$] розвинувся приголосний Ц], який і став носієм виділеної тут губним палатальності: [м'асо] -»¦ [м]асо], [тЬм'а] -*- 308 [т'ілф], [в'азат'і]-> [вїазати], [дев'ат'] ->- [девіат'], [п'ат'] ->- Мат'], орф. м'ясо, тім'я, в'язати, дев'ять, п'ять. Депалаталізація губного перед [а] з [§] мала в українській мові й певні обмеження, вона залежала від того, який звук — голосний чи приголосний — вимовлявся перед ним. У сучасній українській мові депалаталізовані губні послідовно вживаються у «такій позиції лише після грлосного (в'язати, дев'ять, пам'ять, м'яч, п'ять), хоч приголосний, що належав до префікса, звичайно не впливав на процес депалаталізації губних перед [а] з [§]: зв'язати, розв'язати, підв'язати за аналогією до в'язати. Аналогія виявилася тут сильнішою від впливу префіксального приголосного. Якщо перед губним стояв інший приголосний, який належав до тієї ж морфеми, то він внаслідок регресивної асиміляції пом'якшився, а під його впливом і губний зберіг властиву йому палатальність: [св'§ть] -*¦ [с'в'агь], [с'в'ат], суч. святий, свято. Однак в окремих південно-західних говорах губний перед [а] з [а] депалаталізувався й у позиції після іншого приголосного. В деяких з них в процесі депалаталізації після губного виділився []] при збереженні пом'якшеної вимови попереднього приголосного (с'в\ато, с'в\атий); в інших пом'якшена вимова приголосного перед губним втратилась (св\ато, св\атий); ще в інших — при збереженні палатальності попереднього приголосного [')] після депалата- лізованого приголосного занепав (с'вато; с'ватий). Про те, що втрата []] після депалаталізованого губного належить до явищ пізнішого часу, може свідчити втрата в такій позиції в окремих говорах південно-західної діалектної зони приголосного [\у] або й сполучення ІУЛ» с}ато, с]'атий, с'ато, с'атий (АУМ, т. 2, карта № 77). У північних говорах української мови, крім південної смуги їх поширення, звук [)] після губно-носового [т] звичайно зберігається: м'ясо, м'ята, м'яч, пам'ять, тім'я, вим'я [пцазо], [пцаіа], [пфс] і т. д. Але в багатьох південно-східних та південно-західних діалектах він зазнав асимілятивного впливу губно-носового й змінився в [п]: мнясо, мнята, мняч, памнять, тімня, вимня [мн'аісо], [мн'аїта], [мн'ач], [паїмн'ат'], [т'іімн'а], [виїмн'а] (АУМ, т. 1, карта № 91, т. 2, карта № 76). Пор. мнясо в праці кінця 30-х — початку 40-х років XIX ст. «Словарь малороссийского или юго-восточного русского язьїка» П. П. Білецького-Носенка 417. Палаталізації напівпом'якшених приголосних переднього ряду перед [а] з [§] тогочасна староукраїнська орфографія не відбивала, але вона, очевидно, збігалася хронологічно з депалаталізацією їх перед [є], тобто відбувалася в XIII ст. Депалаталізація напівпом'якшених губних приголосних розпочалася, певно, теж у той час, оскільки це процеси взаємопов'язані, але з артикуляційного погляду депалаталізація губних, пов'язана з розщепленням звука на дві артикуляції, значно складніша, ніж палаталізація напівпом'якшених переднього ряду, тому вона, звичайно, завершилася пізніше, найбільш імовірно, в XIV ст. З наступного століття її наслідки Див.: Білецький-Носенко П. Словник української мови, с. 227. 309 починають відбивати староукраїнські писемні пам'ятки. Найдавніший досі відомий приклад позначення твердого губного перед [а] з [§] подав у свій час А. Ю. Кримський з господарської присяги 1448 р.: Обьвгмзуємьісіа (Укр. грам, І, 109). Зрідка засвідчують депалаталі- зовану вимову губних й інші староукраїнські пам'ятки: вьязене (Л. Вел. 1720, 16). Новий Ц] розвинувся після губного в процесі ствердіння останнього, незалежно від якості попереднього звука, також в основі дієслів другої відміни перед закінченням 3-ої особи множини теперішнього (і майбутнього простого) часу: [ловить] ->¦ [ло'в'ать] ->• [ловїат']; [куп'еть]-> [куп'ат'}-> [куіцат']; [робить] ->- [роб'ать]->* [робіат']; [сп'еть]->- [сп'ать]->- [сіц'ат']. Проте цей Ц] в українській мові не зберігся. За аналогією до форми 1-ої особи однини тих же дієслів, якій властивий епентетичний [1] з давнього [}] (ловлю, люблю, куплю, сплю), він теж змінився на [1]: ловлять, люблять, куплять, сплять, дивляться, кривляться. У цьому процесі виявилась тенденція до вирівнювання дієслівної основи. Але в окремих українських діалектах — надсйнських і наддністрянських — південно-західного ареалу (у Львівській, Івано-Франківській, Чернівецькій, Тернопільській і Хмельницькій областях) вирівнювання дієслівних основ 1-ої особи однини і 3-ої особи множини відбулося в іншому напрямі, а саме за аналогією до 3-ої особи множини епентетичний [1] у 1-ій особі однини витіснився звуком 0]: [гоЬГи] ->- [гоЬіи]. Аналогічні форми (робіать, любіать, робіу, любіу) трапляються й у деяких середньополіських говорах. В окремих західнополіських говорах, а також і в частині закарпатських та буковинських епентетичний []] як у 1-й особі однини, так і в 3-ій особі множини в позиції після [т] внаслідок неповної прогресивної асиміляції заступився приголосним [п]: ломню, лом- нять ш. Палаталізацією передньоязикових приголосних у позиції перед [а] з [^] завершується процес утрати ним^ в українській мові напів- палаталізованого варіанта відповідних твердих фонем, успадкованого від давньоруської мови, тобто функціонально не навантаженої їх диференційної ознаки. Розширюється в ній функціонування м'яких передньоязикових фонем, а разом з цим розширюється й стає позиційно не обмеженим вживання корелятивних за твердістю — м'якістю пар таких фонем, як ІгІ — /г7, /з/ — /з7, /сі/ — /A7, /і/ — /17, /п/ — /п7, /г/ — /г7. До періоду втрати передньоязиковими напівпалатаЛізованої вимови перед /а/ за ознакою твердості — м'якості, причому лише перед /а/ етимологічним, виступали тільки три корелятивні пари: /п/ — /п7, ІгІ — /г7 та /1/ — /17. Після її втрати кількість таких пар розширилась, а вживання м'яких передньоязикових фонем, крім позиції перед /а/ спільнослов'янського походження, поширилось і на позицію перед /а/ з /а/, що походить з [§], інакше кажучи, цей процес позначився й на сполучуваності приголосних 418 Див.: Закревсьт /7, В, Епентетичні звуки в українських говорах, с. 64— 65. , 310 фонем з голосними. Якщо до його реалізації сполучення м'якої приголосної і /а/ обмежувалося фонемами /п'а/, /г'а/, /ГаЛ то після воно стало включати й фонеми /г'а/, /з'а/, /сі'а/, /і'а/. Втрата напівцалаталізованої вимови губних перед (а] з [§) спричинилася до обмеження в українській мові функціонування позиційного варіанта фонем /Ь/, /р/, Лм\ /т/, що реалізувався в звуках /Ь7, /р7, Лу7, /т7; у позиції перед колишньою фонемою /а/ він зовсім занепав, крім нечисленних випадків у словах типу свято. З цією втратою безпосередньо.пов'язане розширення функціональних можливостей фонеми Г}1, що стала вживатися в новій для неї позиції, а саме після губних перед /а/, таким чином, розширилась в українській мові й сполучуваність фонем І]І + /а/. Процес палаталізації передньоязикових і депалаталізації губних перед /а/ з /§/ спричинився також до виникнення важливих змін у складі українського вокалізму: в ньому втратилася окрема фонема /а/, оскільки вона функціонально^перестала відрізнятися від /а/, отже, з двох давньоруських фонем /а/ і /а/ розвинулася одна фонема /а/, що стала вживатися як після твердих, так і після пом'якшених приголосних: рад — ряд [р'ад]. |
| Категория: ІСТОРІЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ. ФОНЕТИКА | Добавил: Blacklady (13.09.2009)
|
| Просмотров: 319
| Рейтинг: 0.0/0 |
|