| Главная » Статьи » Краткое содержание литературных произведений » В |
| В категории материалов: 125 Показано материалов: 1-25 |
Страницы: 1 2 3 4 5 » |
Сортировать по: Дате↓ · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
|
Про те, як приор храму Гірської Матері Божої
і його
сестра зустріли гурона 2 Одного разу святий Дунстан, ірландець за походженням, відплив від рідних берегів і дістався французької бухти Сен-Мало. Там він заснував невеликий монастир, який нарік Гірським пріоратом, і повернувся до Ірландії. А прихід цей існує і донині. |
|
1. Ось весна грайлива Вертається, В ніжну зелень нива Вбирається. |
|
Дивних
багато в світі див, Найдивніше із них — людина, Вітер льодом січе, вона ж 335 Дальшу в морі верстає путь — |
|
Великий флот на чолі з
Енеєм прямує до берегів Італії. Богиня Юнона переслідує Енея, насилає на
його кораблі бурю. Стався страшний шторм, що покрутив і порозбивав
деякі кораблі, але тут Нептун запримітив, що море хвилюється, й вирішив
з'ясувати, що трапилось. Піднявши голову над водою, він побачив, що
накоїла хитра й підступна Юнона. |
|
Святе мистецтво! В пензлі чи пері Є сила дати вічність кожній рисі: Хмарини, що пливе в небесній висі, Веселих промінців химерній грі,— |
|
Семья Рэмзи: отец — мистер Рэмзи, мать — миссис Рэмзи (50 лет, но
ещё довольно привлекательна), дети — Нэнси, Джеймс, Кэм, Пру, Роза,
Эндрю, Джеспер, Роджер. Живут на острове Скай. Вдалеке виден маяк.
Сначала в повествовании присутствует очень много мыслей матери, она дает
оценку всему происходящему. События показаны с её точки зрения. Дети
очень сильно хотят поехать на маяк, на протяжении всей книги просятся
туда съездить, мать их воодушевляет, говоря, что завтра будет хорошая
погода, и они поедут, но отец вечно разочаровывает, утверждая, что
погода будет плохая. Поэтому дети озлоблены на отца, а Джеймсу даже
хочется его убить. |
|
Действие романа разворачивается в Лондоне, в среде английской
аристократии, в 1923 г., и по времени занимает всего один день. Наряду с
реально происходящими событиями читатель знакомится и с прошлым героев,
благодаря «потоку сознания». |
|
Герой целой серии романов Вудхауза — это молодой англичанин Берти
Вустер, которого всегда сопровождает его слуга Дживз. В романах
представлена эдакая своеобразная комедия положений, и герои постоянно
попадают в абсурдные ситуации, но с честью выходят из них. Так в
«Кодексе Вустеров» Берги попадает в затруднительное положение, выполняя
поручение своей тетушки Далии. Она просит его пойти в антикварную лавку,
где продается старинной работы серебряный молочник-корова, и с видом
знатока сказать хозяину лавки, что это вовсе не старинная работа, а
современная — тот начнет сомневаться и снизит цену. |
|
Лейтенант Сергей Костров осенью 1941 г. попадает в плен. Продержав
пленных несколько дней в подвалах разрушенного Клинского стекольного
завода, их, построенных по пять человек в ряд, конвоируют по
Волоколамскому шоссе. Время от времени раздаются выстрелы — это немцы
пристреливают отставших раненых. Сергей идет рядом с бородатым пожилым
пленным — Никифорычем, с которым он познакомился прошлой ночью. У
Никифорыча в вещмешке есть и сухари, один из которых он предлагает
Сергею, и мазь, которая помогает при побоях, — он намазал ею разбитый
висок Сергея. Когда колонна проходит через деревеньку, старуха бросает
пленным капустные листья, которые голодные пленные жадно хватают.
Внезапно раздается автоматная очередь, старушка падает, падают пленные, и
Никифорыч, смертельно раненный, говорит Сергею: «Возьми мешок… сын мой
на тебя похож… беги…» |
|
Действие повести происходит в 1928 г. Повествование ведется от
первого лица; рассказчик вспоминает свое детство много лет спустя.
Десятилетний Санька — сирота: отец погиб на гражданской войне, мать
умерла от тифа. Он живет в деревне Камышинке с теткой Егорихой и дядей
Иваном. Тетка Егориха, Татьяна Егоровна, — не родная ему тетка, но они
очень любят друг друга, и нравится им одно и то же: шептаться по ночам,
рассказывая друг другу дневные новости; хлебать борщ из миски,
наполненной до самых краев, — иначе невесело есть; они любят, чтобы все
интересное, что случается в Камышинке, длилось подольше, и не любят
однодневных праздников; любят гулянья, гармошку, хороводы. Дядя Иван,
по-уличному — Царь, Саньке доводится родным дядей, он — брат его
покойной матери, однако он — не работник, он — «шалопутный, чокнутый», и
поэтому они, наверное, самые бедные в селе. |
|
Рота кремлевских курсантов идет на фронт. Действие происходит в
ноябре 1941 г.; фронт приближается к Москве. По пути курсанты встречают
спецотряд войск НКВД; когда рота приходит в подчинение пехотного полка
из московских ополченцев, выясняется, что пулеметов нет: у курсантов
остаются только самозарядные винтовки, гранаты и бутылки с бензином.
Нужно рыть окопы, и взвод лейтенанта Алексея Ястребова быстро выполнил
задание. Появляются немецкие самолеты, но пока не бомбят. К позиции
взвода подходят вышедшие из окружения бойцы, среди которых —
генерал-майор, командир дивизии. Выясняется, что прорван фронт и
соседняя деревня занята немцами. |
|
«Можете звать меня Ионой» — такой фразой открывается роман.
Герой-повествователь считает, что именно это имя куда более подходит
ему, чем данное при рождении, ибо его «всегда куда-то заносит». |
|
«Почти все это произошло на самом деле». Такой фразой начинается
роман, который, как явствует из авторского предуведомления, «отчасти
написан в слегка телеграфно-шизофреническом стиле, как пишут на планете
Тральфамадор, откуда появляются летающие блюдца». Главный герой книги
Билли Пилигрим, по выражению повествователя, «отключился от времени», и
теперь с ним творятся разные странности. |
|
Посвящая свою повесть маркизе де Помпадур, которую Вольтер называет
султаншей Шераа, сам писатель выступает под именем поэта Саади, классика
восточной литературы. В произведении автор использует элементы столь
популярного в XVIII в. жанра путешествий, а также фантастику персидских и
арабских сказок. |
|
Кандид, чистый и искренний юноша, воспитывается в нищем замке
нищего, но тщеславного вестфальского барона вместе с его сыном и
дочерью. Их домашний учитель, доктор Панглосс, доморощенный
философ-метафизик, учил детей, что они живут в лучшем из миров, где все
имеет причину и следствие, а события стремятся к счастливому концу.
Несчастья Кандида и его невероятные путешествия начинаются, когда его
изгоняют из замка за увлечение прекрасной дочерью барона Кунигундой. |
|
Герои повести «Микромегас» — уроженцы планет Сириуса и Сатурна,
Микромегас, молодой человек, обитатель звезды Сириус, к 450 годам — на
пороге отрочества — занялся анатомическими исследованиями и написал
книгу. Муфтий его страны, бездельник и невежда, нашел в этом труде
положения подозрительные, дерзкие, еретические и начал яростно
преследовать ученого. Он объявил книгу запрещенной, а автор получил
приказ не являться ко двору в течение 800 лет. Микромегас не был
особенно огорчен тем, что его удалили от двора, прозябавшего в низостях и
суете, и отправился путешествовать по планетам. |
|
Июльским вечером 1689 г. аббат де Керкабон прогуливался с сестрой по
берегу моря в своем маленьком приорате в Нижней Бретани и размышлял о
горькой судьбе брата и его жены, двадцать лет назад отплывших с того
самого берега в Канаду и исчезнувших там навеки. В этот момент в бухту
причаливает судно и высаживает на берег молодого человека в одежде
индейца, который представляется Простодушным, поскольку так называли его
друзья-англичане за искренность и неизменную честность. Он поражает
почтенного приора учтивостью и здравомыслием, и его приглашают на ужин в
дом, где Простодушного представляют местному обществу. На следующий
день, желая отблагодарить своих хозяев за гостеприимство, юноша дарит им
талисман: связанные на шнурке портретики неизвестных ему людей, в
которых приор с волнением узнает сгинувших в Канаде брата-капитана и его
жену. Простодушный не знал своих родителей, и его воспитали индейцы
гуроны. Обретя в лице приора и его сестры любящих дядю и тетушку, юноша
поселяется в их доме. |
|
В основу сюжета этой трагедии Вольтера легли события из жизни
арабских племен Аравии, связанные с распространением ислама и
деятельностью религиозного реформатора Магомета. Автор писал: «Я знаю,
что Магомет не совершал такого именно предательства, какое составляет
сюжет моей трагедии. Цель моя не в том лишь, чтобы вывести на сцене
правдивые события, но в том, чтобы правдиво изобразить нравы, передать
истинные мысли людей, порожденные обстоятельствами, в коих люди эти
очутились, и, наконец, показать, до какой жестокости может дойти
злостный обман и какие ужасы способен творить фанатизм. |
|
Живущий в Мюнхене русский писатель-эмигрант Виталий Карцев в июне
1982 г. получил возможность оказаться в Москве 2042 г. Готовясь к
поездке, Карцев встретил своего однокашника Лешку Букашева. Букашев
сделал в СССР карьеру по линии КГБ. Было похоже на то, что встреча их не
случайна и что Букашев знает о необычной поездке Карцева. |
|
Шестидесятые годы. Небольшой провинциальный городок в России.
Девятнадцатилетний Валера Важенин живет с мамой и бабушкой. Мама Валеры
работает старшим нормировщиком на заводе. Отец оставил семью, когда сыну
было шесть или семь лет, и живет со своей новой женой Шурой. Он
писатель, пишет репризы для цирка, говорят, что даже пишет роман. Отец
навещает старую семью, дает матери деньги. Сам Валера работает на
заводе, где делаются очень «серьезные вещи», «не то ракеты, не то
скафандры — в общем, что-то космическое». |
|
Произошло это перед началом войны, не то в конце
мая, не то в начале июня 1941 г. Почтальонша Нюрка Беляшева из деревни
Красное, окучивая на огороде картошку, глянула на небо — скоро ли обед? —
и увидела огромную черную птицу, падающую прямо на нее. От ужаса Нюрка
замертво свалилась на землю. А когда открыла глаза, то прямо перед её
огородом стоял аэроплан. Из самолета вылез летчик. Сбежались
деревенские. Сам председатель Голубев, человек, отягощенный
ответственностью и постоянно борющийся с этой отягощенностью домашними
средствами, уже вылезал из своей двуколки, старательно передвигая ноги.
Летчик отрапортовал: «Заклинило маслопровод. Произвел вынужденную
посадку». |
|
Бертон Артур — студент англо-итальянского происхождения, участник
итальянского национально-освободительного движения «Молодая Италия».
Преданный нарушившим тайну исповеди духовником, он оказывается невольным
виновником ареста своего соратника по делу и одновременно соперника в
любви. Потеряв любовь считающей его предателем девушки Джем-мы,
разочаровавшись в религии, а в довершение всего узнав, что его настоящим
отцом является старший друг и покровитель каноник (впоследствии
кардинал) Монтанелли, А., инсценировав свою смерть, отправляется в Южную
Америку. |
|
Виктор Пронякин стоял над гигантской овальной чашей карьера. Тени
облаков шли по земле косяком, но ни одна не могла накрыть сразу весь
карьер, все пестрое, движущееся скопище машин и людей внизу. «Не может
быть, чтобы я здесь не зацепился», — думал Пронякин. А надо было. Пора
уже где-то осесть. За восемь лет шоферской жизни он помотался достаточно
— и в саперной автороте служил, и кирпич на Урале возил, и взрывчатку
на строительстве Иркутской ГЭС, и таксистом был в Орле, и санаторским
шофером в Ялте. А ни кола ни двора. |
|
Сторожевой пес Руслан слышал, как всю ночь снаружи что-то выло, со
скрежетом раскачивало фонари. Успокоилось только к утру. Пришел хозяин и
повел его наконец-то на службу. Но когда дверь открылась, в глаза
неожиданно хлынул белый яркий свет. Снег — вот что выло ночью. И было
что-то еще, заставившее Руслана насторожиться. Необычайная, неслыханная
тишина висела над миром. Лагерные ворота открыты настежь. Вышка стояла
совсем разоренной — один прожектор валялся внизу, заметанный снегом,
другой повис на проводе. Исчезли с нее куда-то и белый тулуп, и ушанка, и
черный ребристый ствол, всегда повернутый вниз. |
|
Сенька Шалый (Семен Алексеевич) решил поменять свою жизнь. Хватит.
Ему уже скоро двадцать шесть — вся молодость в море осталась. В армии на
флоте служил, демобилизовавшись, решил перед возвращением домой
подзаработать в море, да так и остался на Атлантике «сельдяным»
матросом. Морская жизнь его мало походила на то, о чем мечталось в
отрочестве, — три месяца тяжелейшей работы на промысле, тесный кубрик,
набитый такими же, как и он, работягами-бичами, в каждом рейсе новыми. И
почти всегда сложные — из-за Сенькиного независимого характера —
отношения с боцманом или капитаном. Между рейсами неделя-две на берегу, и
снова — в море. Зарабатывал, правда, прилично, но деньги не
задерживались — вылетали в компаниях со случайными собутыльниками.
Бессмысленность такой жизни томила Сеньку. Пора жить всерьез. Уехать
отсюда и увезти с собой Лилю. |