Статистика

Онлайн всего: 14 Гостей: 13 Пользователей: 1 Blacklady
|
Краткие содержания произведений. Підручники, посібники.
В категории материалов: 92 Показано материалов: 76-92 |
Страницы: « 1 2 3 4 |
Сортировать по: Дате↓ · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
Двухлетнего Гришу вывела на прогулку няня. Вокруг совсем иная, нежели предыдущая,
в детской, жизнь: люди, собаки, солдаты с банными вениками, корыто с апельсинами
и пр. Няня встречает знакомого и они отправляются к кухарке, где вовсю пьянствуют. Гриша
получает кусок пирога и водки «на пробу». Вечером не может уснуть; почувствовав,
что у сына жар, мать списывает это на «покушал лишнее» и дает касторку. |
Имение помещицы Любови Андреевны Раневской. Весна, цветут вишневые деревья. Но прекрасный сад
скоро должен быть продан за долги. Последние пять лет Раневская и её семнадцатилетняя дочь
Аня прожили за границей. В имении оставались брат Раневской Леонид Андреевич Гаев и её
приемная дочь, двадцатичетырехлетняя Варя. Дела у Раневской плохи, средств почти
не осталось. Любовь Андреевна всегда сорила деньгами. Шесть лет назад от пьянства умер её
муж. Раневская полюбила другого человека, сошлась с ним. Но вскоре трагически погиб, утонув
в реке, её маленький сын Гриша. Любовь Андреевна, не в силах перенести горя, бежала
за границу. Любовник последовал за ней. Когда он заболел, Раневской пришлось поселить его
на своей даче возле Ментоны и три года за ним ухаживать. А потом, когда пришлось продать
за долги дачу и переехать в Париж, он обобрал и бросил Раневскую. |
«Ванька Жуков, девятилетний мальчик, отданный три месяца тому назад в ученье к сапожнику
Аляхину, в ночь под Рождество не ложился спать». Он писал письмо своему деду
Константину Макарычу. Ванька — сирота. Он думает про своего деда — 65-летнего
«тощего и юркого старикашку с весёлым лицом и вечно пьяными глазами», служащего
сторожем у господ Жихаревых. Днём дед спит или балагурит с кухарками, а ночью стучит
в свою колотушку. У деда есть две собаки — Каштанка и Вьюн. |
Село Уклеево известно тем, что «на поминках у фабриканта Костюкова старик дьячок увидел
среди закусок зернистую икру и стал есть её с жадностью; его толкали, дергали за рукав,
но он словно окоченел от наслаждения: ничего не чувствовал и только ел. Съел всю икру,
а в банке было фунта четыре». С тех пор о селе говорили: «Это то самое, где дьячок
на похоронах всю икру съел». В селе четыре фабрики — три ситцевых и одна кожевенная,
на которых занято около четырехсот рабочих. Кожевенная заражала реку и луг, крестьянский
скот страдал от болезней, и фабрику приказали закрыть, но она работает тайно, а становой
пристав и уездный врач получают за это взятки. |
Брат упрашивает молодую сестру не выходить за богатого квасника, необразованного
мужика-«ссскатину». Но только он собрался рассказывать, в каком ужасном месте видел
жениха, как принесли гостинцы от молодого — сахар, кофе и пр. Брат тут же
замолкает — «делай как знаешь!» |
Пьяный бывший чиновник Лахматов беседует с чёртом. Выясняется, что их брат работает
в газетах, в качестве адвокатов, некоторые черти женились на купчихах и пр. Чёрт
не видит смысла учить людей воровать рубль, если те сами воруют тысячи и даже научили
чертей брать взятки. Чёрт излил душу и так понравился Лахматову, что тот оставил его
ночевать, но к утру гость исчез. |
Семилетнего Пашку, страдающего от больного сустава, мать привела в больницу. Доктор
оставил мальчика на стационаре, пообещав сводить на ярмарку и показать лисицу. Пашка
сначала в восторге от больницы: новая одежда, суп с мясом, хлеб, жаркое с картофелем.
Но доктор не спешит показывать лисицу, да и проявляется реальная сторона лечебного
заведения: тяжело больные, одиночество, скука, тоска по дому… |
Под вербное воскресенье, в начале апреля, преосвященный Петр служит всенощную. Церковь полна
народом, поет монашеский хор. Архиерей нездоров уже три дня, он чувствует тяжесть и усталость.
Точно во сне или в бреду ему кажется, будто в толпе подошла к нему его мать, которую он не видел уже
девять лет. И почему-то слезы потекли у него по лицу. Вблизи него кто-то еще заплакал, потом еще и
еще, и мало-помалу церковь наполняется общим тихим плачем. После службы он возвращается домой, в
Панкратиевский монастырь. Тихая, задумчивая луна, красивый колокольный звон, дыхание весны в
мягком холодном воздухе. И хотелось думать, что так будет всегда. |
|
В маленьком городишке скоро рассвет. Пока аптекарь вовсю спит, его жена в непонятной тоске
сидит у окна. Мимо аптеки проходят доктор-толстяк и тонкий Обтесов, обсуждая аптекаря
с «ослиной челюстью» и хорошенькую аптекаршу. Решают зайти — а она уже внизу,
встречает. Купив мятных лепешек, гости вовсю флиртуют с хозяйкой, пьют вино с зельтерской.
Но вскоре нехотя покидают аптеку, поцеловав ручку даме. Аптекарша бежит к окну. Обтесов
решает вернуться, но его встречает сам аптекарь. Женщина злится на мужа и заливается
слезами от несчатья. |
«После венчания не было даже лёгкой закуски». 18-летняя девушка Аня вышла замуж
за 52-летнего чиновника Модеста Алексеича. После свадьбы они едут в монастырь,
на богомолье.
В поезде Модест Алексеич, улыбаясь, припоминает один случай: «Когда Косоротов получил
орден св. Анны второй степени и пришел благодарить, то Его сиятельство выразился так:
„Значит, у вас теперь три Анны: одна в петлице, две на шее“. |
|
В романтическом и странном уголке Лондона, называемом Шафранным парком, встретились Люциан
Грегори — поэт-анархист, чьи длинные огненные кудри в сочетании с грубым подбородком наводили на
мысль о соединении ангела и обезьяны, и Габриэль Сайм — молодой человек в щегольском костюме, с
изящной белокурой бородкой и тоже поэт. «Творчество — это подлинная анархия, а анархия —
подлинное творчество», — проповедовал Грегори. «Я знаю другую поэзию, поэзию человеческой нормы и
порядка, — отвечал Сайм. — А то, что утверждаете вы, обычное художественное преувеличение». — «Ах,
вот как! Дайте мне слово, что вы не донесете в полицию, и я покажу вам то, что полностью убедит вас в
серьезности моих слов». — «Извольте. В полицию я не донесу». |
|
В наши времена, в начале двадцатого столетия, пророков столько развелось, что, того и гляди,
ненароком исполнишь чье-нибудь предсказание. Да вот просто плюнь куда-нибудь — и окажется, что
плюешь в пророчество! А все же большинство человечества, состоящее из нормальных людей,
предпочитающих жить собственным умом (о котором пророки и понятия не имеют), обязательно сумеет
так устроиться, чтобы всем пророкам нос натянуть. Ну, вот каким будет Лондон сто лет спустя или,
скажем, восемьдесят? |
|
Любительский спектакль, поставленный в залах бывшего средневекового аббатства, а ныне поместья
барона Сивуда, изменил судьбы его участников и многих других людей, внес свою лепту в вековую
борьбу революционеров-социалистов и консерваторов-аристократов, оказался весьма поучительным
эпизодом в истории Великобритании и, в конце концов, обратил жизнь к единственно органическому
для нее состоянию — обыкновенному счастью. |
|
11 июля 1856 г. в номере одной из больших петербургских гостиниц находят записку,
оставленную странным постояльцем. В записке сказано, что о её авторе вскоре услышат
на Литейном мосту и что подозрений ни на кого иметь не должно. Обстоятельства
выясняются очень скоро: ночью на Литейном мосту стреляется какой-то человек. Из воды
вылавливают его простреленную фуражку. |
«Русский человек на rendez-vous» относится к публицистике и имеет подзаголовок
«Размышления по прочтении повести г. Тургенева „Ася“». При этом в статье Чернышевский
даёт более широкую картину, связанную с современным ему русским обществом, а именно —
с образом «положительного героя» повестей и романов, который в ряде ситуаций проявляет
неожиданные отрицательные свойства характера (нерешительность, трусость). Прежде всего, эти черты
проявляются в любви и личных отношениях. |
|
В начале весны 1857 г. супруги Волгины прогуливаются по Владимирской площади
в Петербурге. Двадцатидевятилетний журналист Алексей Иванович Волгин некрасив, неловок
и кажется флегматиком. Жена его, двадцатитрехлетняя Лидия Васильевна Волгина, напротив,
привлекательна, любопытна и привыкла производить эффект. Во время прогулки Волгина увлечена
не столько беседой с мужем, сколько тем, что помогает молодой даме по имени Антонина
Дмитриевна Савелова отделаться от преследования ревнивого супруга. Савелов пытается
подкараулить жену во время её тайного свидания с любовником, Павлом Михайловичем
Нивельзиным. Нивельзин — аристократ, довольно богатый помещик, а кроме того —
математик и астроном, работы которого печатаются в бюллетенях Академии
наук. |
|
Тридцатитрехлетний герой-повествователь Филипп Марло, ранее работавший в окружной прокуратуре
Лос-Анджелеса, теперь стал частным детективом и расследует дела, в огласке которых его клиенты
решительно не заинтересованы. Он является в дом миллионера Гая Стернвуда, который сообщает Марло
о том, что некто Гейгер шантажирует его младшую дочь Кармен. Кроме того, куда-то исчез муж его
старшей дочери Рыжий Риган, в свое время офицер Ира, принимавший участие в Дублинском восстании, а
затем неплохо зарабатывавший незаконной продажей спиртного в Америке в годы сухого закона.
Стернвуд также сообщает, что в свое время его дочь Кармен шантажировал некто Джо Броди и ему
пришлось уплатить последнему пять тысяч долларов. |
|