Статистика

Онлайн всего: 2 Гостей: 2 Пользователей: 0
|
Книги, учебники, научная литература, українські підручники
Главная » 2009 » Декабрь » 5 » ЯКІ ДО БІСА РЕЧІ
|
ЯКІ ДО БІСА РЕЧІ Маша добротна (усі елементи дискурсу зваблення) пан'янка. Маша знає свою міру й не рипить. Маші вступати до аспірантури. Обкуреним роззявляю рота — ніби випускаю дим. На екрані мобільного телефону — Маша. Помічаю з третьої спроби — о під на дев'яту (ранку). Якого дідька, Маша — о пів на дев'яту (ранку)? У Маші надміру врівноважене інтонування; белькоче про вечір. Маша — або виправдовується, або щось намагається пояснити. Таким обкуреним о під на дев'яту (ранку) мені байдуже, чого хоче Маша, якими будуть результати — Маша старанно підходить до сесії, яка у неї наразі, й мого гаманця. У Маші — наразі якась сесія. Маші здається, ніби я — впливова людина. У мене купа потрібних зв'язків: телефони, знайомства. Сприймання Маші повільно позбавляється молочної оболонки — я потроху її розумію: Маша думає — все буде о'к. Що ж, лишається не засмучувати Машу, нехай думає, що все буде о'к, й вимкнути нарешті телефон. Маша дякує, ніжно цілує. Сьогодні складатиме щось дуже серйозне й розраховує (зв'язки, гаманець). П'ю не часто, проте — коли п'ю — в дулу. Десь так познайомився з Машею — був п'яний в дулу. У мене дружина, двоє синів. Маша була між іншим. Утім, Маша якоїсь іншої думки — їй кортить хорошого даху. Г-м, хорошого даху... Машині білки — великий будинок, трійко дітлахів й — аспірантура. Маша ніяковіє — великий будинок, трійко дітей й — аспірантура. Маша вправна й смокче солодко. Маша до чорта приваблива (чого б не голосити про розкіш). Маша вивертає назовні свою хвалькуватість — аспірантура. Чалапаю до ванни, умиваюся. Заварюю каву, готуюся до поживного сніданку. Помічаю на столі кілька книжок, конспекти. Чужі книжки, чужі конспекти. Себто — ніяк не Маші. Від нічого робити (залишки диму, туману й досі заповнюють кімнати) гортаю чужі книжки, чужі конспекти. Автоматичні фіксації асоціяцій й подразники в сюрре- І/л/'.ші... пошук давньої первісної поетичної суб-(ІІнтції, першослів, першосмислів... Мистецтво — І посів пережити роблення речі, зроблене у мистецтві не важливо... Цікаво, Маша в курсі? Переймаюсь, бентежить. Умикаю телефон, кажу до Маші. Читаю Маші всі ці речі. Маша мовчить. Не знаю, можливо Маші ніяково пояснювати всі ці недолугі речі? Маша перепрошує і робить спробу нав'язати, .Іби не хвилював: яка втім різниця, що позначають ці недолугі речі?! Маша розлючена. Маші зле. Вона кидає рурку — більше не ладна нічого чути. Не так давно Маша виступала на одній із конференцій. Тема, яку виголошувала Маша, була пов'язана з інвективною лексикою і фразеологією в англійській та польській військових підмовах (у кон-Ірастивно-соціолінгвістичному аспекті). Не знаю, як конференція, проте тієї ночі дерла достойно. Інвективна лексика і фразеологія (у контрастивно-соціолінгвістичному аспекті)? Яка втім різниця, що позначають ці недолугі речі? — це все Маша. Маша довершена в якихось справах. Приміром, у сексі. Маша не відмовляється, їй кортить. Маша вступатиме до аспірантури (які до біса речі?!) 11 січня 2007р. |
|
Категория: Барбара РЕДІНҐ Збірка оповідань «Вплив суч. укр. поезії на сексуальність неземних істот» |
Просмотров: 614 |
Добавил: freelib
| Рейтинг: 0.0/0 |
|